CHAT
Tanya E.
Book
Project
  • You
    This is chat tab for checking dialog
  • Михаил Б.
    Hi, this a test event message
  • You
    Hi, this a test event message 2
  • Irina T.
    Hi, this a test project message
  • You
    Hi, this a test project message 2
Members Online
  • Антон Ш.
  • Михаил Б. (Facilitator)
  • Irina T.
  • Aleksandr D.
  • Tanya E.
  • Mark P. (Facilitator)

Write a note to the chunk

Save
Demo (Translation Words)
Step 2: Pastor Review

Русский - Translation Words - 3 John 1

Aaron

Facts:

Aaron was Moses' older brother. God chose Aaron to be the first high priest for the people of Israel.

  • Aaron helped Moses speak to Pharaoh about letting the Israelites go free.
  • While the Israelites were traveling through the desert, Aaron sinned by making an idol for the people to worship.
  • God also appointed Aaron and his descendants to be the  priest priests for the people of Israel.

(Translation suggestions:  How to Translate Names)

(See also:  priestMosesIsrael)

Bible References:

Examples from the Bible stories:

  • 09:15  God warned Moses and Aaron that Pharaoh would be stubborn.
  • 10:05  Pharaoh called Moses and Aaron and told them that if they stopped the plague, the Israelites could leave Egypt.
  • 13:09  God chose Moses' brother, Aaron, and Aaron's descendants to be his priests.
  • 13:11  So they (the Israelites) brought gold to Aaronand asked him to form it into an idol for them!
  • 14:07  They (the Israelites) became angry with Moses and Aaron and said, "Oh, why did you bring us to this horrible place?"

Word Data:

  • Strong's: H175, G2

Аарон

Факты:

Аарон был старшим братом Моисея. Бог избрал Аарона первым первосвященником израильского народа.

  • Аарон помогал Моисею обращаться к фараону с требованием отпустить израильтян на свободу.
  • Во время блуждания израильтян по пустыне, Аарон согрешил, сделав людям золотого идола для поклонения.
  • Бог также поставил Аарона и его потомков священниками для израильского народа.

(Варианты перевода: Как переводить названия и имена)

(См. также:  священникМоисейИзраиль)

2
John S: A note from Translator
Mary D: A note from Checker

Abel

Facts:

Abel was Adam and Eve's second son. He was Cain's younger brother.

  • Abel was a shepherd.
  • Abel sacrificed some of his animals as an offering to God.
  • God was pleased with Abel and his offerings.
  • Adam and Eve's firstborn son Cain murdered Abel.

(Translation suggestions:  How to Translate Names)

(See also:  Cainsacrificeshepherd)

Bible References:

Word Data:

  • Strong's: H01893, G6

Авель

Факты:

Авель был вторым сыном Адама и Евы. Он был младшим братом Каина.

  • Авель был пастухом.
  • Авель принёс некоторых из своих животных в жертву Богу.
  • Бог был доволен Авелем и его приношениями.
  • Первородный сын Адама и Евы, Каин, убил Авеля.

(Варианты перевода: Как переводить имена)

(См. также:  Каинжертвоприношение, дарпастух, пасти)

Abiathar

Definition:

Abiathar was a high priest for the nation of Israel during the time of King David.

  • When King Saul killed the priests, Abiathar escaped and went to David in the wilderness.
  • Abiathar and another high priest named Zadok served David faithfully throughout his reign.
  • After David's death, Abiathar helped Adonijah try to become king instead of Solomon.
  • Because of this, King Solomon removed Abiathar from the priesthood.

(See also:  ZadokSaul (OT)DavidSolomonAdonijah)

Bible References:

Word Data:

  • Strong's: H54, G8

Авиафар

Определение:

Авиафар был первосвященником израильского народа во время царя Давида.

  • Когда царь Саул убил священников, Авиафар убежал к Давиду в пустыню.
  • Авиафар и другой первосвященник по имени Садок на протяжении всего времени царствования Давида верно служили ему.
  • После смерти Давида Авиафар поддержал Адонию в его попытке стать царём вместо Соломона.
  • Из-за этого царь Соломон отстранил Авиафара от должности священника.

(См. также:  СадокСаул (ВЗ)ДавидСоломонАдония)

Abijah

Facts:

Abijah was a king of Judah who reigned from 915 to 913 B.C. He was a son of King Rehoboam. There were also several other men named Abijah in the Old Testament:

  • Samuel's sons Abijah and Joel were leaders over the people of Israel at Beersheba. Because Abijah and his brother were dishonest and greedy, the people asked Samuel to appoint a king to rule them instead.
  • Abijah was one of the temple priests during the time of King David.
  • Abijah was one of King Jeroboam's sons.
  • Abijah was also a chief priest who returned with Zerubbabel to Jerusalem from the Babylonian captivity.

(Translation suggestions:  Translate Names)

Bible References:

Word Data:

  • Strong's: H29, G7

Авия

Факты:

Авия был царём, правившим над Иудеей с 915 по 913 гг. до н. э. Он был сыном царя Иеровоама. В Ветхом Завете встречается ещё несколько человек по имени Авия:

  • Сыновья Самуила Авия и Иоиль правили израильским народом в Вирсавии. Но из-за того, что Авия и его брат были нечестивыми и жадными, народ просил Самуила поставить царя, который бы правил страной вместо них.
  • Другой Авия (по-другому, Авиафор) был одним из священников, служивших в храме во время царя Давида.
  • Авией звали также одного из сыновей царя Иеровоама.
  • Авией звали и первосвященника, вернувшегося с Зоровавелем в Иерусалим из вавилонского плена.

(Варианты перевода:  Как переводить имена)

Abimelech

Facts:

Abimelech was a Philistine king over the region of Gerar during the time when Abraham and Isaac were living in the land of Canaan.

  • Abraham deceived King Abimelech by telling him that Sarah was his sister rather than his wife.
  • Abraham and Abimelech made an agreement regarding ownership of wells at Beersheba.
  • Many years later, Isaac also deceived Abimelech and the other men of Gerar by saying that Rebekah was his sister, not his wife.
  • King Abimelech rebuked Abraham, and later Isaac, for lying to him.
  • Another man by the name of Abimelech was a son of Gideon and a brother of Jotham. Some translations may use a slightly different spelling of his name to make it clear that he is a different person from King Abimelech.

(Translation suggestions:  How to Translate Names)

(See also:  BeershebaGerarGideonJothamPhilistines)

Bible References:

Word Data:

  • Strong's: H40

Авимелех

Факты:

Авимелех был царём филистимлян и правил в Гераре в то время, когда Авраам и Исаак странствовали по ханаанской земле.

  • Авраам ввёл Авимелеха в заблуждение, сказав, что Сарра — его сестра, а не жена.
  • Авраам и Авимелех заключили союз о владении колодцами в Вирсавии.
  • Много лет спустя Иссак тоже ввёл в заблуждение Авимелеха и других людей в Гераре, назвав Ревекку своей сестрой, а не женой.
  • Царь Авимелех сначала упрекнул Авраама, а позже и Исаака, в том, что они его обманули.
  • Ещё один человек по имени Авимелех был сыном Гедеона и братом Иофама. В некоторых переводах может использоваться иное написание этого имени — для того, чтобы можно было отличить этого человека от царя Авимелеха.

(Варианты перевода: Как переводить имена)

(См. также:  Беэр-Шева (Вирсавия)ГерарГедеонИофамфилистимляне)

Abner

Definition:

Abner was a cousin of King Saul in the Old Testament.

  • Abner was the chief commander of Saul's army, and introduced young David to Saul after David killed Goliath the giant.
  • After King Saul's death, Abner appointed Saul's son Ishbosheth as king in Israel, while David was appointed king in Judah.
  • Later, Abner was treacherously killed by David's chief commander, Joab.

(Translation suggestions:  How to Translate Names)

Bible References:

Word Data:

  • Strong's: H74

Авенир

Определение:

В Ветхом Завете Авенир был двоюродным братом царя Саула.

  • Авенир был военачальником армии Саула. Он привёл к Саулу молодого Давида после того, как Давид победил Голиафа.
  • После смерти царя Саула Авенир поставил царём над Израилем Иевосфея, сына Саула. Давид в это время уже правил Иудеей.
  • Впоследствии Авенир был коварно убит Иоавом, военачальником Давида.

(Варианты перевода:  Как переводить имена)

Abraham, Abram

Facts:

Abram was a Chaldean man from the city of Ur who was chosen by God to be the forefather of the Israelites. God changed his name to "Abraham."

  • The name "Abram" means "exalted father."
  • "Abraham" means "father of many."
  • God promised Abraham that he would have many descendants, who would become a great nation.
  • Abraham believed God and obeyed him. God led Abraham to move from Chaldea to the land of Canaan.
  • Abraham and his wife Sarah, when they were very old and living in the land of Canaan, had a son, Isaac.

(Translation suggestions:  Translate Names)

(See also:  CanaanChaldeaSarahIsaac)

Bible References:

Examples from the Bible stories:

  • 04:06  When Abram arrived in Canaan, God said, "Look all around you. I will give to you and your descendants all the land that you can see as an inheritance."
  • 05:04  Then God changed Abram's name to Abraham, which means "father of many."
  • 05:05  About a year later, when Abraham was 100 years old and Sarah was 90, Sarah gave birth to Abraham's son.
  • 05:06  When Isaac was a young man, God tested Abraham's faith by saying, "Take Isaac, your only son, and kill him as a sacrifice to me."
  • 06:01  When Abraham was very old and his son, Isaac, had grown to be a man,  Abraham sent one of his servants back to the land where his relatives lived to find a wife for his son, Isaac.
  • 06:04  After a long time, Abraham died and all of the promises that God had made to him in the covenant were passed on to Isaac.
  • 21:02  God promised Abraham that through him all people groups of the world would receive a blessing.

Word Data:

  • Strong's: H87, H85, G11

Авраам, Аврам

Факты:

Аврам был халдеем из города Ур. Бог избрал его быть родоначальником израильского народа. Бог изменил его имя на "Авраам".

  • Имя "Аврам" означает "достойный отец".
  • Имя "Авраам" означает "отец многих".
  • Бог обещал Аврааму произвести от него многочисленных потомков, которые станут великим народом.
  • Авраам поверил Богу и был послушен Ему. Бог вывел Авраама из халдейских земель и повёл его в Ханаан.
  • Когда Авраам и его жена Сарра состарились и жили в Хараане, у них родился сын Исаак.

(Варианты перевода:  Как переводить имена)

Absalom

Facts:

Absalom was the third son of King David. He was known for his handsome appearance and fiery temperament.

  • When Absalom's sister Tamar was raped by their half-brother, Amnon, Absalom made a plan to have Amnon killed.
  • After the murder of Amnon, Absalom fled to the region of Geshur (where his mother Maacah was from) and stayed there three years. Then King David sent for him to come back to Jerusalem, but did not allow Absalom to come into his presence for two years.
  • Absalom turned some of the people against King David and led a revolt against him.
  • David's army fought against Absalom and killed him. David was very grieved when this happened.

(Translation suggestions:  How to Translate Names)

(See also:  GeshurAmnon)

Bible References:

Word Data:

  • Strong's: H53

Авессалом

Факты:

Авесалом был третьим сыном царя Давида. Он прославился своей красотой и вспыльчивым характером.

  • Когда сводный брат Авессалома Амнон изнасиловал его сестру Фамарь, Авессалом замыслил убить Амнона.
  • После убийства Амнона Авессалом скрылся в Гессуре, откуда была родом его мать Мааха, и прожил там три года. Потом царь Давид позволил Авессалому вернуться в Иерусалим, но в течении двух лет не разрешал ему появляться перед ним.
  • Авессалом настроил часть народа против царя Давида и поднял мятеж против него.
  • Армия Давида выступила против Авессалома, и он был убит. Давид очень горевал о гибели сына.

(Варианты перевода: Как переводить имена)

(См. также:  ГессурАмнон)

Adam

Facts:

Adam was the first person whom God created. He and his wife Eve were made in the image of God.

  • God formed Adam from dirt and breathed life into him.
  • Adam's name sounds similar to the Hebrew word for "red dirt" or "ground."
  • The name "Adam" is the same as the Old Testament word for "mankind" or "human being."
  • All people are descendants of Adam and Eve.
  • Adam and Eve disobeyed God. This separated them from God and caused sin and death to come into the world.

(Translation suggestions: How to Translate Names)

(See also: deathdescendantEveimage of Godlife)

Bible References:

Examples from the Bible stories:

  • 01:09  Then God said, "Let us make human beings in our image to be like us."
  • 01:10  This man's name was Adam. God planted a garden where Adam could live, and put him there to care for it.
  • 01:12  Then God said, "It is not good for man to be alone." But none of the animals could be Adam'shelper.
  • 02:11  And God clothed Adam and Eve with animal skins.
  • 02:12  So God sent Adam and Eve away from the beautiful garden.
  • 49:08  When Adam and Eve sinned, it affected all of their descendants.
  • 50:16  Because Adam and Eve disobeyed God and brought sin into this world, God cursed it and decided to destroy it.

Word Data:

  • Strong's: H120, G76

Адам

Факты:

Адам был первым человеком, которого создал Бог. Адам и его жена Ева были сотворены по Божьему образу.

  • Бог создал Адама из пыли и вдохнул в него жизнь.
  • Имя «Адам» созвучно с еврейскими словами «красная глина» или «земля».
  • Имя «Адам» одновременно является ветхозаветным словом, означающим «человечество» или «человек».
  • Все люди — потомки Адама и Евы.
  • Адам и Ева ослушались Бога. Это привело к разделению их с Богом, а также к появлению греха и смерти в мире.

(Варианты перевода: Как переводить имена)

(См. Также:  смерть, умирать, мертвыйпотомокЕваобраз Божий, образжизнь, жить, живой, живущий)

Step 2
HELP
Step 2: Pastor Review
  • PURPOSE: to review the Words and check accuracy while maintaining naturalness.
  • Look for spelling, punctuation, and flow/naturalness errors.
  • Look for any missing portions of text or missing or added facts.
  • Check the accuracy of translation in detail.
  • Make sure to look at previous translator and checker’s notes on the chunk for any Words or unresolved problems.
  • When you have finished checking the text, contact the translator to discuss recommended changes via: Skype, Messenger, WhatsApp, phone, etc.
  • You should discuss any changes you think should be made. If you agree to the changes, the translator should make the changes right away. If you disagree, discuss the issue with your facilitator and resolve before you complete this step.
  • When all changes and notes have been made, click “Yes, I did” and “Finish Step”.
  • Make sure all changes are made as this is the last step and no more changes can be made!
>>> Show more
Your partner: Антон Ш.

Pastor Review

  • PURPOSE: to review the Words and check accuracy while maintaining naturalness.
  • Look for spelling, punctuation, and flow/naturalness errors.
  • Look for any missing portions of text or missing or added facts.
  • Check the accuracy of translation in detail.
  • Make sure to look at previous translator and checker’s notes on the chunk for any Words or unresolved problems.
  • When you have finished checking the text, contact the translator to discuss recommended changes via: Skype, Messenger, WhatsApp, phone, etc.
  • You should discuss any changes you think should be made. If you agree to the changes, the translator should make the changes right away. If you disagree, discuss the issue with your facilitator and resolve before you complete this step.
  • When all changes and notes have been made, click “Yes, I did” and “Finish Step”.
  • Make sure all changes are made as this is the last step and no more changes can be made!