split from people
If the tabernacle is the movable tent of meeting, use the symbols gathered_people tent. If the tabernacle is a permanent structure, use the symbol temple.
I happy with you.
sew string together_things
free desire offering
Skin can be translated "leather" or "hair" depending on the context.
small fire bowl
big fire bowl
Jew's first month
Canaan's people. We put the country name first and then people, if the people group is named after a land.
Passover Party and be sure to add the proper noun indicator pn after party. Passover is already a proper noun.
Weeks Party and be sure to add the proper noun indicator pn after each word.
Unleavened Bread Party and be sure to add the proper noun indicator pn after each word.
Gather(things) Party and be sure to add the proper noun indicator pn after each word.
clothing around waist
clothing under priest clothing
soldier on horse
If frame is referring to the Ark of the Covenant, use "crown." Otherwise, "wall" can work as well.
tent ground stick
prepare bowl or bowl for hot
split eat tool
carry soil tool
no honor above another
Use the word woman to mean female. Be sure to put woman before the noun so that it will act as an adjective. For example, female sheep would be woman sheep.
Use the word man to mean male. Be sure to put man before the noun so that it will act as an adjective. For example, male sheep would be man sheep.
hole in rock
If it means breastfeeding, use “give milk”. If it means to
make well, use “help make healthy.” If it means medical person, use "woman help heal people."
Type pn after each work you want capitalized (with a space between the symbol and pn).
Most Big God.
Add the pn indicator after most and big to make them proper nouns.
color between color
small green tree fruit
hard sweet tree fruit
sweet smell oil
V-mast has TN and TW tabs. These
stand for “translation notes” and “translation words.” These are a great
resource. Also biblehub.com has a variety of study tools and notes that are
Type the number exactly as you see
it. For instance, 12 disciples would be
translated one two. We only space bar
one time between numbers.
but only use questions words (who, what) when there is a question being asked
in Scripture. For instance, many times in Scripture the word “who” is used rhetorically. In this case, we would not use the question word “who.” It confuses our
blind readers. You can use "because" and "if" to begin a
sentence. The readers are taught that the next sentence will name the
condition of the first sentence.
subject. Find the subject of the sentence and place that first. This can
be the most challenging when translating into SUN. Many times it requires
totally restructuring the sentence in order to find the subject.
if the punctuation mark turns into a symbol (period, apostrophe) you need to double space after. You only have
to space bar once after all other punctuation marks that do not turn into
symbols (quotation marks, question marks, commas, exclamation points).
first space creates the symbol, and the second space creates a blank in between
Type they, space bar, *, space bar
Type we, space bar, *, space bar
Type you, space bar, *, space bar
Type me, space bar, *, space bar
Use the symbol for “correct”.
Nouns that represent more than one, except boys, girls, brothers, sisters, sons, daughters, and children. These have their own plural symbol.
SUN does not use plural verbs.
you find a word that we do not have a symbol for, it's okay to use another word
that means the same thing that does have an existing symbol. The
dictionary on v-mast is now updated and is a great resource for seeing all
the words we now have in SUN. If none of these things work,
leave the word in English.
Yes, if there is a mistake, change the symbols and back
translation to match the correct meaning.
Type holy spirit. Be sure to put the pn indicator after each
one to mark it as a proper noun.
No, there is a separate step that does that. Verse markers
will be put in at the last step by the checker.